Akinori Koseki fue era único en el andén a primera hora de la mañana durante esta tormenta de nieve en Fukushima, Japón. El fotógrafo capturó a este conductor del tren que comprobaba su reloj apenas momentos antes de que el tren de las 5:30 de la mañana salirera de la Estación Aizu-Kawaguchi en la línea regional de Tadami. A pesar de las fuertes nevadas, el tren salía a tiempo, ayudado en parte al llegar a una estación sin pasajeros.
Cadamiércoleshe empezado colgar una foto, por espectacular, rara, bonitao por captar un momento único e irrepetible,sobre Naturaleza (animales, plantas o lugares). La
que obtenga mas (+) y visitas sumadas dentro del mes sera nominada FOTO
DEL MES y a final de año, entre estas, nombraremos la mejor foto o FOTO
DEL AÑO. Os animo a que me mandéis al correo del blog vuestras
propuestas; el tema ya lo he dicho: LA NATURALEZA.
EachWednesday I'm posting a picture, spectacular, rare, beautiful or to capture a unique and unrepeatable moment on Nature (animals, plants or places). Which
get more (+) and visits summed within one month will be nominated
picture of the month and end of year, we named the best photo or picture
of the year. I encourage you to send to the e-mail of this blog your
proposals; the subject I have already said: Nature.This week:Time to Goby Akinori Koseki
Akinori Koseki
was the only one on the train platform in the wee hours of the morning
during this snowstorm in Fukushima, Japan. The photographer caught this
train conductor checking his watch just moments before the 5:30 a.m.
train was due to pull out of Aizu-Kawaguchi Station on the regional
Tadami Line. Despite the heavy snowfall, the train left on time—helped
in part by arriving at a station with no customers.