Field of Fragrance por Tran Tuan Viet
"El incienso juega un papel importante en la vida vietnamita", escribe Tran Tuan Viet, quien capturó esta imagen en Hanoi, Vietnam. "Se considera como un puente sagrado para conectar la vida visible de los seres humanos y el mundo del cielo, la tierra y los dioses". La fabricación de incienso es un trabajo tradicional en Vietnam, y aquí un trabajador se encuentra entre docenas de coloridos haces de este material aromático, ordenándolos cuidadosamente en forma de un pequeño bosquecillo
Cada miércoles he empezado colgar una foto, por espectacular, rara, bonita o por captar un momento único e irrepetible, sobre Naturaleza (animales, plantas o lugares). La
que obtenga mas (+) y visitas sumadas dentro del mes sera nominada FOTO
DEL MES y a final de año, entre estas, nombraremos la mejor foto o FOTO
DEL AÑO. Os animo a que me mandéis al correo del blog vuestras
propuestas; el tema ya lo he dicho: LA NATURALEZA.
Each Wednesday I'm posting a picture, spectacular, rare, beautiful or to capture a unique and unrepeatable moment on Nature (animals, plants or places). Which
get more (+) and visits summed within one month will be nominated
picture of the month and end of year, we named the best photo or picture
of the year. I encourage you to send to the e-mail of this blog your
proposals; the subject I have already said: Nature.
This week: Field of Fragrance by Tran Tuan Viet
“Incense
plays an important role in Vietnamese life,” writes Tran Tuan Viet, who
captured this image in Hanoi, Vietnam. “It is considered as a sacred
bridge to connect the visible life of human beings and the world of
heaven, earth, and gods.” The making of incense is a traditional job in
Vietnam, and here a worker sits among dozens of colorful bundles of the
aromatic material, carefully arranging them into bushlike shapes.